


วันที่ ๑๖ พฤศจิกายน พ.ศ ๒๕๕๘ เป็นวันที่บริจาคเข้ามูลนิธิโรงพยาบาลมหาราชนครราชสีมา จังหวัดนครราชสีมา เป็นครั้งแรก โดยมีวัตถุประสงค์ ให้ใช้ในกิจการของห้องเก็บศพการจัดหา โลงศพ ผ้าห่อศพ เพื่อผู้ยากไร้ ตามดำริ หลวงพ่อ พระปลัดอติโชติ ธมฺมวโร (ฐานานุกรม ในขณะนั้น)
เป็นการบริจาคให้ผู้วายชนที่ยังต้องการที่พึ่งสุดท้าย ปีที่เริ่มบริจาคเป็นวาระครบรอบ ๑๓ ปี การประดิษฐานหล่อรูปเหมือน ท่านพ่อจตุคามรามเทพ วัดพุทไธศวรรย์ และเป็นวันเดียวกันกับที่หลวงพ่อ อติโชติ ท่านได้ตรวจแก้รูปหล่อหลวงพ่อชม เป็นขั้นตอนสุดท้ายก่อนจะมีการเททอง อีกด้วย
ปัจจุบัน เดือนมีนาคม พ.ศ. ๒๕๖๘ ยอดบริจาคตลอดระยะเวลา ๑๑ ปี รวมเป็นเงินทั้งสิ้น ๕,๐๒๘,๙๘๑ บาท
เวลาคนมันจะไม่มี บางคนก็ไม่มียันวาระสุดท้าย
ไม่ต้องรอพร้อม แต่ต้องเริ่มทีละน้อย
สละเพื่อเป็นทาน กับส่วนรวม ทำเท่าที่ตนไม่เดือดร้อน
นานเข้าจะเป็นนิสัย นานไปจะเป็นประโยชน์ใหญ่กับคนอื่นๆ
พระเดชพระคุณท่านเจ้าคุณ พระวชิรญาณ (หลวงพ่ออติโชติ ธมฺมวโร)
“มูลนิธินี้มีมายาวนาน ใครสะดวกก็บริจาคตรงไปกับโรงพยาบาลเขาได้เลย มูลนิธิ ๑๐๐ ปี …
โรงพยาบาลมหาราชนครราชสีมา วัตถุประสงค์ เขาชัดเจนว่า เพื่อการกุศลสงเคราห์ผู้ป่วยอนาถา เพื่อการศึกษาของนักศึกษาแพทย์ พยาบาล และบุคลากรทางการแพทย์ เพื่อการกุศลสาธารณประโยชน์”
บริจาคเงินหรือเป็นอุปกรณ์ทางการแพทย์ ได้ที่ สำนักงาน มูลนิธิ ๑๐๐ ปี โรงพยาบาลมหาราชนครราชสีมา หรือสอบถามเพิ่มเติมได้ที่ โทรศัพท์ ๐๔๔ ๒๓๕ ๘๒๑ ทำบุญตรงกับโรงพยาบาล เขาได้เลย…ขออนุโมทนาแก่ทุกท่าน
2015年11月16日,是 Maharat Nakhon Ratchasima Hospital Foundation 首次接受捐赠的日子。Luang Phor Atichot 捐赠此款项,旨在支持太平间储藏室的建设,并为贫困人士提供棺材。据说,开始捐赠的那一年,恰逢 Putthaisawan 寺 Father Jatukam Ramathep 神像供奉十三周年,同时,Luang Phor Atichot 在为 Luang Pho Chom 神像进行鎏金之前,也完成了最后的雕像设计调整。
截至2025年3月,这11年间累计捐赠总额已达5,028,981泰铢。
“有些人即使去世也无钱安葬。我们有能力,就应该捐赠,不必等到富有。为公共事业牺牲,在自己力所能及的范围内即可。捐一点,但经常捐,就能为公众带来巨大的福祉。”(Luang Phor Atichot 语)
这个基金会成立已久。如果您方便,欢迎直接向医院捐赠。
Maharat Nakhon Ratchasima Hospital Foundation 百年纪念基金会的使命明确:为有需要的人提供慈善援助,支持医学生、护士和医护人员的教育,并为公共福利做出贡献。
您可以在 Maharat Nakhon Ratchasima Hospital Foundation 百年纪念基金会办公室捐赠善款或医疗设备。 欲了解更多信息,请致电 +66 044 235 821。
“对于所有慷慨捐赠给 Maharat Nakhon Ratchasima Hospital Foundation 的人们,我致以最深切的感谢。愿佛陀、佛法和僧伽的力量,Putthaisawan 寺 Father Jatukam Ramathep 的力量,以及所有神圣的祝福庇佑你们。愿你们获得超乎预期的非凡好运和福气。愿繁荣和财富涌向你们和你们的家人。愿你们获得晋升和更高的职位。愿你们远离疾病,并体验到丰盛的福祉。”(Luang Phor Atichot 语)
On November 16 , 2015. It was the day of the first donation to the foundation of Maharat Nakhon Ratchasima Hospital.
By making a donation here, Luang Phor Atichot aims to use the funds for support Mortuary Storage Room and providing coffins to disadvantaged people.
The year the donation began was said to have been the thirteenth anniversary of the be enshrined of the statue of Father Jatukam Ramathep at Wat Putthaisawan, and at the same time Luang Phor Atichot made the final adjustments to the design of the statue of Luang Pho Chom before the gold casting.
As of March 2025, the total donations over the 11-year period are 5,028,981 baht.
Even after they die, some people have no money. We have it, we have to donate, we don’t have to wait until we are rich. We have to sacrifice for public works, in a way that we don’t have to suffer. Donating a little but often will be a great public benefit. (Luang Phor Atichot said)
This foundation has been around for a long time. If it’s convenient for you, you’re welcome to donate directly to the hospital.
The 100th Anniversary Foundation at Maharat Nakhon Ratchasima Hospital has a clear mission: to provide charity for those in need, support the education of medical students, nurses, and healthcare professionals, and contribute to public welfare.
You can donate money or medical equipment at the 100th Anniversary Foundation Office, Maharat Nakhon Ratchasima Hospital.
For more information, please call +66 044 235 821
To all those who have generously donated to the Maharat Nakhon Ratchasima Hospital Foundation, I extend my deepest and most heartfelt gratitude.
May the power of the Lord Buddha, the Dharma, and the Sangha, the power of Father Jatukam Ramathep of Wat Putthaisawan, and all sacred blessings protect you. May you be granted exceptional good fortune and luck, exceeding your expectations. May prosperity and wealth flow to you and your families. May you achieve advancement and elevated positions. May you be free from illness, and may you experience abundant good fortune. (Luang Pho Atichot)”